Warenkorb Bestellformular Lieferbedingungen Info AGB Impressum Sitemap Email Home
     Home -› BÜCHER/KARTEN ASIEN -› Südostasien -› Burma / Myanmar -› Kunst/Kultur  
Warengruppen
BUCH-NEUERSCHEINUNGEN
BUCH-SONDERANGEBOTE
BÜCHER/KARTEN AFRIKA
BÜCHER/KARTEN ASIEN
Südostasien
Burma / Myanmar
Kunst/Kultur
BÜCHER/KARTEN AMERIKA
BÜCHER/KARTEN AUSTRALIEN, OZEANIEN, POLE
BÜCHER/KARTEN EUROPA



Buchmessen-Schwerpunkt 2005: KOREA

Unsere koreanischen Autoren Hwang Chi-Woo, Kim Chi-Ha sowie Park Ynhui werden auf der Buchmesse in Frankfurt (19.-23.10.05) anwesend sein.





"MEINE LIEBE, MEIN VATERLAND."
In ihrem Buch schildert die Ehefrau des koreanischen Friedensnobelpreisträgers Kim Dae-Jung in anschaulicher und eindringlicher Weise, wie sie und ihr Mann nie die Hoffnung aufgaben, nie ihren Glauben verloren, wie sie überlebten und wie sie nicht nur letztlich über Verfolgung und Diktatur triumphierten, sondern auch weltweite Anerkennung fanden.

Kunst/Kultur



VERSANDSERVICE
Wir liefern im Inland versandkostenfrei (außer Express)! Kein Mindestbestellwert!




 
Ma Thanegi
The Illusion of Life - Burmese Marionettes.
Orchid Press: Bangkok 1995.
Hardcover, 108 Seiten, 101 Farbfotos, 17 s/w Abbildungen.
ISBN 974-8299-61-9

In the 18th and 19th centuries, Burmese marionettes enjoyed a rare and powerful privilege as speakers for both kings and subjects. Never merely for entertainment, puppetry was a high art held in much esteem. Marionettes were means of making people aware of current events; a medium for educating the masses in literature, history and religion; a display of lifestyle and customs. These yoke-thei, 'small dolls', enjoyed greater freedom of speech, dress and movement than live performers. They therefore played a significant role in the development of dance and dramatic arts. The author is a well known Burmese painter, and this lively book is liberally spiced with information about Burma and Burmese ways. It contains a systematic presentation of the Burmese marionette tradition, a tradition in the danger of extinction.
  

Menge:  
  




 
Sylvia Fraser-Lu
Burmese Laquerware.
Orchid Press: Bangkok 2000.
Paperback, 222 Seiten, 361 Farbfotos, 19 s/w Abbildungen, 20 Zeichnungen.
ISBN 974-8304-82-5

For the past 200-300 years the art of lacquer has been one of the show industries of Burma. Early travellers to that country have commented most favourably on it and it would be a rare Burmese household or monastery which did not have at least a few prized pieces of lacquer.
The initial impetus for the development of the craft in all probability came from neighbouring China and Thailand, but Burmese creative genius channelled it in new and unique directions. Burma#s polychrome incised wares are unsurpassed for their boldness and liveliness of design while its gilt moulded lacquer inlaid with glass mosaic #outshines# European ormolu work in its sheer sumptuous effect. The best of Burma#s gold-leaf design work is equal to that of Thailand, the leading exponent of the craft in South-East Asia. Painted wares too are emblematic of a robust folkcraft tradition.
Over the years the Burmese lacquer worker has been most adept at adapting to changing circumstances brought about by the colonial experience and post-war independence. To meet the needs of a diverse clientele, artisans have added different colours, new forms and experimental techniques to the repertoire. Despite modern innovations, the lacquer artisan continues to draw strength from the past. Ancient temple murals continue to provide much inspiration and subject matter.
This book explains the various technologies practised by lacquer artisans, and describes the various forms, and the use of a wide range of wares. It also introduces the reader to some of the leading exponents of the art in different parts of Burma. Lacquerware collections both within that country and abroad have also been described.
  

Menge:  
  




 
Maung Khe Sein and Joseph A. Withey
The Great Po Sein

Orchid Press: Bangkok 1998.
Paperback, 200 Seiten, 13 Zeichnungen, 15 Abb.
ISBN 974-8299-03-1

This book is about the legendary Po Sein (1877-1952), "Father of the Burmese Theatre", told by his son Maung Khe (Kenneth) Sein. It is the story of PO Sein, the performer, his ambitions, his struggles, his many imaginative theatrical innovations, his hypnotic effect on those who worked for him and those who watched him perform, and his very romantic life and loves. Equipped with exceptional artistry and a splendid sense of showmanship, he survived, in his lifetime, the last of the Burmese kings, the British, the Japanese and the Burmese Nationalists. Moreover, he conquered them all with his enchanting art. The history of his remarkable troupe, which entertained generations of Burmese from the mid-1890s until his death in 1952, and which continued for two more decades, led by his two very able sons, is also the history of Burmese performing arts in this century.
  

Menge:  
  




 
Shravasti Dhammika
Good Question - Good Answer
Abera Verlag: Hamburg 2004 (erscheint Juli 2004)
Paperback, 72 Seiten.
ISBN 3-934376-65-7


In response to commonly asked questions about Buddhism, Venerable Dhammika provides lucid, thought-provoking, and at times, witty responses. Already translated into several languages, this book has proved to be highly popular.

Venerable Shravasti Dhammika is a distinguished lecturer and Buddhist monk from Australia. He has spoken on Buddhism and Asian religions in universities and on television and radio in Australia and throughout Asia. In this book Venerable Dhammika answers questions that people often ask about the Buddha's teachings.
  

Menge:  
  



Auf der Frankfurter Buchmesse (19-23.10.05) finden Sie uns in Halle 3.1, Stand A 152. Wir freuen uns auf Ihren Besuch!

News

"ESSEN ERLEBEN..."
die neue Reihe authentischer Kochreiseführer zu den kulinarischen Kostbarkeiten dieser Welt. Sichern Sie sich noch heute den ersten Band "essen erleben in laos" unter der Warengruppe Neuerscheinungen/Kochbücher! In Vorbereitung befinden sich die Bände "essen erleben in korea" sowie "essen erleben in kuba". Weitere Infos zur neuen Reihe finden Sie hier. Gehen Sie mit uns auf kulinarische Entdeckungsreise!



"DAS LAUB FÄLLT ZUR BAUMWURZEL NIEDER"
Maos Ex-Dolmetscher kehrt nach China zurück
"Ja, ich habe Heimweh" gibt Zhou Chun offen zu, "ich bin doch nicht anders als die vielen Chinesen im Ausland, die am Ende ihres Lebens gerne in ihre Heimmat zurückkkehren möchten. - Das Laub fällt zur Baumwurzel nieder - nennen wir das."
Zhou Chun, geboren 1926 in Shanghai, lebte seit dem Massaker auf dem Platz des Himmlischen Friedens 1988 als Gastprofessor, Journalist und Autor in Berlin. Von 1949 bis 1955 war er erster Dolmetscher für Deutsch im Außenministerium der Volksrepublik China, übersetzte u.a. für Mao Zedong und Zhou Enlai. Die Jahre von 1957 bis 1979 verbrachte er als sogenannter Rechtsabweichler in Straflagern und in der Verbannung.
Nach seinem viel beachteten autobiographischen Roman "Ach, was für ein Leben!" hat Zhou Chun nun kurz vor der Rückkehr nach China einen zweiten Roman auf Deutsch vorgelegt: "Tochter der Partei". Dem Roman liegt das Schicksal seiner Schwester zu Grunde, die sich auf Drängen der KP von Ihrem Mann trennen mußte.
Powered by ABERA
Copyright (c) by Abera Verlag, Hamburg, Germany